| [перевод]Титан класса Гончая Войны | |
|
|
Автор | Сообщение |
---|
Korvinus Сферический тролль, настолько он жирен
| Тема: [перевод]Титан класса Гончая Войны Вт Ноя 11, 2008 1:55 pm | |
| http://wh40k.lexicanum.com/wiki/WarhoundГончая Войны – самый маленький Имперский человекоподобный титан. Миниатюра компании Forge World размером 250мм. Соответствует реальному размеру титана в 16,25 метров. По сравнению с другими Имперскими титанами Гончая Войны, карлик. Во время высадки Легиона Титанов Гончие войны исполнят роль передовой разведки для Штурмовых Титанов и направляют вражеские машины прямо на них. Несмотря на формальную классификацию разведчика, данный титан превосходно вооружен. Конструкцией предусмотрены две орудийные установки. В зависмости от задания конфигурация оружия может меняться, но базовыми являются следующие орудия: Плазменная пушка «Вулкан» мега-болтер Пушка класса «Инферно» Турболазер Обычно на титан устанавливаются Плазменная пушка и «Вулкан» мега-болтер. Комбинация этих орудий дает ему хорошую противотанковую и противопехотную мощь. Экипаж Гончей Войны состоит из 12 человек (сюда входят 4 серво-черепа). В переднем кокпите располагаются Принцепс и два Модератора. Два техножреца и 3 сервитора находятся в реакторном отсеке. В их обязанности также входит ремонт титана на поле боя. Компактные размеры Титана делают его идеальным бойцом в городских условиях и наиболее пригодным для них. В подобных стесненных условиях его огневая мощь становится поистине устрашающей, противник зачастую не имеет оружия достаточной мощи для повержения Титана. В течение тысяч лет Разведывательные Титаны класса Гончая Войны сторожат Врата вечности, единственный вход в Санктум Империалис, место, где покоится Император.
Последний раз редактировалось: Korvinus (Ср Ноя 12, 2008 12:42 am), всего редактировалось 2 раз(а) | |
|
| |
ксенолис Чужая Морда
| Тема: Re: [перевод]Титан класса Гончая Войны Вт Ноя 11, 2008 2:41 pm | |
| Титан то с заглавной Т написан, то с прописной... не порядко ;) - Цитата :
- Гончая Войны – самый маленький и самый Имперский человекоподобный титан
Звучит примерно как "наши поезда - самые поездатые поезда в мире!" - Цитата :
- По сравнению с другими Имперскими титанами, Гончая Войны – карлик.
| |
|
| |
макарон Есть че?
| Тема: Re: [перевод]Титан класса Гончая Войны Вт Ноя 11, 2008 10:52 pm | |
| - Korvinus пишет:
может "противник зачастую не имеет оружия достаточной мощи для повержения Титана? Или после "оружия" надо зарятучку поставить. | |
|
| |
DrinkeR Старший Наливарий
| Тема: Re: [перевод]Титан класса Гончая Войны Ср Ноя 12, 2008 1:40 am | |
| - James Alan Hetfield пишет:
- Korvinus пишет:
может "противник зачастую не имеет оружия достаточной мощи для повержения Титана? Или после "оружия" надо зарятучку поставить. Тогда уж достаточно мощного. | |
|
| |
GreyHunter Obstinatus
| Тема: Re: [перевод]Титан класса Гончая Войны Пн Фев 16, 2009 9:40 pm | |
| мэй би "Псы войны"? без обид, возникают ассоциации типа борзая войны, спаниэль войны и той-терьер войны)) | |
|
| |
Korvinus Сферический тролль, настолько он жирен
| Тема: Re: [перевод]Титан класса Гончая Войны Пн Фев 16, 2009 11:15 pm | |
| поздно уже в таов виде он во флаффк и отправтся | |
|
| |
Bazrael Mossad in the robes
| Тема: Re: [перевод]Титан класса Гончая Войны Ср Фев 18, 2009 2:22 pm | |
| когдаж появятся в вахе названия типа hellbringer, spitfire, kittyhawk и прочее?))) просто никак не дождусь разрушающих монстров "адоносец", "огнеплюй" и самый *нецензурная брань* крутой агрегат разрушения "котёнкоястреб"!!!111
з.ы.: да, я выёбываюсь и стебусь | |
|
| |
Korvinus Сферический тролль, настолько он жирен
| Тема: Re: [перевод]Титан класса Гончая Войны Ср Фев 18, 2009 2:31 pm | |
| а Summoner Kingfisher King Crab, | |
|
| |
Bazrael Mossad in the robes
| Тема: Re: [перевод]Титан класса Гончая Войны Ср Фев 18, 2009 2:38 pm | |
| ну или они например, да)) zero тоже ничего смотрелся бы, хоть это и кличка а не название модели самолёта) | |
|
| |
Korvinus Сферический тролль, настолько он жирен
| Тема: Re: [перевод]Титан класса Гончая Войны Ср Фев 18, 2009 2:40 pm | |
| да названий много..вспомни тот же баттлтек.. робот типа Зимородок..аааа | |
|
| |
Bazrael Mossad in the robes
| Тема: Re: [перевод]Титан класса Гончая Войны Ср Фев 18, 2009 3:32 pm | |
| дадада)) ну вот это всё вымораживает как бы просто сильно, вот) переводы дело благое но, громоптицы это уже косность и по хорошему не правда)). они наши названия не коверкают, адаптируют, но не переводят. нет у них строк в аппаратах разведки о флагмане черноморского флота "Moscow" )) | |
|
| |
Korvinus Сферический тролль, настолько он жирен
| Тема: Re: [перевод]Титан класса Гончая Войны Ср Фев 18, 2009 3:36 pm | |
| Нет они им часто свои названия дают. но ни мы ни они не перводят Миша- Майкл | |
|
| |
| [перевод]Титан класса Гончая Войны | |
|