ФорумФорум  ЧаВоЧаВо  ПользователиПользователи  ГруппыГруппы  РегистрацияРегистрация  ВходВход  

Поделиться | 
 

 [перевод] Описание Апокалипсиса

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз 
На страницу : 1, 2, 3, 4  Следующий
АвторСообщение
Arch atheist
Сферический тролль, настолько он жирен
Сферический тролль, настолько он жирен



СообщениеТема: [перевод] Описание Апокалипсиса   Вс Окт 19, 2008 6:32 pm

Буду сюда пихать пдфки из Апокалипсис Датасшит.

Орки

Спойлер:
 

Тау

Круты наемники

Круты имеют богатый опыт по части сражений в джунглях и охоте, найти их наемников можно во всем Сегментуме Ультима и даже вне его. По условиям их интеграции в Империю Тау от них требуется предоставлять войска армиям тау, и кроме того запрещает им сражаться вместе с армиями других рас. Эволюция крутов зависит от поглощения генетического материала других рас, при котором выборочно наследуются самые полезные особенности. Это совершается посредством поедания определенных пойманных животных, что гарантирует приобретение следующим поколением некоторых особенностей этих животных. К сожалению, настойчивое стремление тау заставит крутов сражаться лишь за них может привести к катастрофической стагнации, вследствие чего круты вынуждены отправлять армии своих наемников к другим расам тайком, чтобы найти генетический материал и окружающую среду, ненайденные на территории Тау. Армии крутов наемников возглавляют Верховные Создатели, ведущие банды Родов во все мыслимые военные зоны, в попытке добыть способности жизненных форм, находящихся в разоренных войной областях. Каждая банда наемников демонстрирует огромное разнообразие войск, поскольку генетического материала поглощается все больше и больше, когда целый Род использует свои уникальные способности чтобы добиться победы в бою. В результате каждая банда наемников развивается независимо от господствующей тенденции в обществе крутов. Когда время от времени они возвращаются на свой родной мир – Печ, они приносят с собой богатство новых генетических особенностей, которые будут поглощены всей расой.

http://www.games-workshop.com/MEDIA_CustomProductCatalog/m1180086_Tau_Datasheet_-_Kroot_Mercenaries.pdf


Крыло Дальнего Патрулирования Тау.

Армия Тау использует множество быстрых, проворных скиммеров. Одни из самых быстрых скиммеров – Пираньи, легкие транспорты, развертывающиеся в небольшие эскадрильи и используемые разведчиками в авангарде Охотничьих Кадров, а также против вражеских разведывательных подразделений. Когда множество Охотничьих Кадров сражаются вместе, ими используется высокоуровневые (?) силы разведчиков, состоящие из множества эскадронов Пираний. Эти так называемые “Крылья Дальнего Патрулирования “, имперскими войсками обычно именуемые Стаями Пираний, занимаются не только разведкой местности для объединенных Кадров, но также для уничтожения всех вражеских сил, с которыми они столкнуться. Главное назначение Крыла Дальнего Патрулирования это выслеживание и уничтожение вражеских сил. Пиранья как правило вооружена самонаводящимися ракетами и установленным на носу (?) импульсным орудием, которое можно заменить фузионной пушкой. Они смертельно уязвимы перед бронебойными охотниками (??), особенно в тех случаях, когда наводящая система целеуказания помечает другие цели. По этой причине, Крыло Дальнего Патрулирования часто включает в себя Разведывательные Скоростные Команды Тетр. Тетры укомплектованны системой целеуказания и экспертом Курсопрокладчиком для ее использования. Второстепенной функцией Крыла Дальнего Патрулирования является противодействие развертыванию вражеских сил. Оно достигается с помощью очень сложных коммуникационных комплексов, во множестве установленных на крыльях командных транспортов. Этот массив датчиков собирает сведенья о каждой Пиранье в крыле, и расшифровывают все коммуникации, которые можно распознать (?). Содержащиеся в перехваченном сигнале приказы изменяются, повторно шифруются и отправляются намеченному получателю. Если сигнал оказалось невозможным повторить, то система в состоянии глушить все виды обнаруженных коммуникаций. Повторно переданный сигнал предназначен для саботирования вражеских приказов, изменяя диспозицию без ведома вражеского командования, осведомленного об этой уловке. Вражеские подразделения оказываются развернутыми в километрах от фронта, заманенными в засаду либо не в состоянии принять участие в сражении. Вскоре вся вражеская армия будет находиться в полном беспорядке, позволяющем крылу и прочим подразделениям Тау навязывать врагу битву на собственных условиях. В этом деле Тау достигли такой искусности, что в состоянии проанализировать или заглушить почти любой сигнал, и преуспеть в уничтожении даже полностью чужеродных сил.

http://www.games-workshop.com/MEDIA_CustomProductCatalog/m1180079_Tau_Datasheet_-_Ranged_Patrol_Wing.pdf


Последний раз редактировалось: Киров (Вт Дек 16, 2008 7:50 pm), всего редактировалось 15 раз(а)
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
Arch atheist
Сферический тролль, настолько он жирен
Сферический тролль, настолько он жирен



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Чт Ноя 06, 2008 11:42 pm

Служба быстрой передислокации войск Тау

Служба быстрой передислокации войск, в воинской классификации Тау обозначаемая полностью как “ Вспомогательные силы быстрой целевой передислокации войск “ была впервые применена Тау в ходе Дал’итской Контратаки. Под натиском наземных сил Имперского Дамоклова Крестового Похода, тау, возглавляемый прославленным полководцем Пуартайд, были вынуждены оттягивать назад большие группы войск. Поскольку находящиеся на линии фронта Воины Огня нуждались в транспортах, Пуартайд приказал остальным кадрам выслать им на помощь свои “Девилфиши”. Они быстро примчались к терпящим бедствие на своих позициях Воинам Огня и подобрали их всех, перед этим зачистив часть поля боя, пролегавшую в сотне метров от передового командного центра армии Империума. Высаживаясь, Воины Огня открывали шквальный обстрел из импульсных винтовок, принуждая штабных офицеров Имперской Гвардии к беспорядочному отступлению. Кроме спасения Воинов Огня, их своевременная передислокация переломила ход битвы на том секторе поля боя.
После завершения Дамоклова Крестового похода, Высшее Командование Огненной Касты произвело множество изменений в силах тау, учитывая каждый дорогостоящий урок в том конфликте. Не маловажным из них было формирование Службы быстрой передислокации войск, создание которой во время Дал’итской Контратаки показало, как при умелом командовании в нужный момент выхватить победу из пасти поражения.

http://www.games-workshop.com/MEDIA_CustomProductCatalog/m1180089_Tau_Datasheet_-
_Rapid_Redeployment_Force.pdf


Эльдары

Великий двор Юного Короля.

На враждебном и ксенофобском Искусственном мире Биэль-Тан по-прежнему практикуют дикие кровавые ритуалы. Самый кровавый и ужасающий ритуал проводится накануне каждой войны. Воины Аспекта предлагают кому-то из своего числа стать Юным Королем, главное церемониальное значение которого умереть в ходе ритуала. Эта смерть не является концом, поскольку Юный Король поглощается неистовым жаром Аватара Искусственного мира. Там он оказывается наедине с гневом своего народа, превращаясь в бессмертное проявления Кхайне, бога войны Эльдар.
К Аватару Биэль-Тана присоединяются команда Экзархов, высших жрецов войны, посвятивших свои души искусству разрушения. Эти таинственные и жестокие личности следуют поодаль Аватара, наслаждаясь присутствием своего божества.
По случаю этого великого момента огромное количество Воинов Аспекта сформирует почетную гвардию для своего бессмертного лидера. Отряд от каждого Аспекта Кхайне формируется вокруг своих экзархов, преображая Двор Юного Короля из элитной группы Экзархов в мощные ударные соединения преданных и специализированных воинов. Каждое из этих соединений превосходно в какой то форме войны, и когда их навыки объединены, это почти подобно тому, как если бы сам Кхайне был с ними. Нет врагов, способных устоять перед Великим Двором, в сердце которого возвышается Аватар.

http://www.games-workshop.com/MEDIA_CustomProductCatalog/m1180091_Eldar_Datasheet_-_The_Great_Court_of_the_Young_King.pdf


Последний раз редактировалось: Киров (Чт Дек 18, 2008 7:53 pm), всего редактировалось 22 раз(а)
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
макарон
Есть че?



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Чт Ноя 06, 2008 11:56 pm

Комиссар Гаунтов пишет:
Буду сюда пихать пдфки из Апокалипсис Датасшит.


Орки

Оркская труккова колонна (?).

всеравно
на высокой скорости (?)
Скоростных Маньяков
огромной флотилии разваливающихся транспортных средств
абордажных досок (?)

все ровно, очепятка тут =)
на запредельных скоростях, звучит имхо лучше.
Маньяков Скорости, так правильнее.
флотилия - на воде, лучше не огромной флотилии, а ормаде, или еще как.
абордажная планка, а не доска =))
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
Lot Lion
Great newbie
Great newbie



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Пт Ноя 07, 2008 12:00 am

ниасилил слишкам многа букаф
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
макарон
Есть че?



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Пт Ноя 07, 2008 12:01 am

Комиссар Гаунтов пишет:
Зеленая волна.

орк это

Вааагх!

в мобах орков бойзов стоит сделать всего три шага, чтобы стать на место застреленного орка (??).

волна за волной орочьих бойзов




орки- это

WAAAGH!!

чето не прет предложение... смысл понятен, что их дохуя, но сказано не так чето...

волны орочьих бойзов.... напиши по-другому, как нить "злее", иил еще как
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
макарон
Есть че?



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Пт Ноя 07, 2008 12:01 am

Lot D пишет:
ниасилил слишкам многа букаф
а по-моему классно, я бы еще про орков почитал)))
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
Arch atheist
Сферический тролль, настолько он жирен
Сферический тролль, настолько он жирен



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Пт Ноя 07, 2008 12:03 am

Там внизу сцылка на оригинал. Долго думал, пожалел мозг и тюкнул знак вопроса.
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
макарон
Есть че?



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Пт Ноя 07, 2008 12:07 am

у меня с английским *нецензурная брань*, но абардажная планка не может быть палкой, честно...
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
Arch atheist
Сферический тролль, настолько он жирен
Сферический тролль, настолько он жирен



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Пт Ноя 07, 2008 12:08 am

Чем доска от планки отличается? Suspect
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
макарон
Есть че?



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Пт Ноя 07, 2008 12:28 am

*нецензурная брань* знает, но планка звучит лучше, ИМХО!!

ну ты хоть скоростных маньяков убери.....
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
Arch atheist
Сферический тролль, настолько он жирен
Сферический тролль, настолько он жирен



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Пт Ноя 07, 2008 1:08 am

Эм. Обоснуй, чем тебе Скарастные Маньяки не нравятся? Я подобный перевод уже не раз встречал.
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
макарон
Есть че?



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Пт Ноя 07, 2008 2:39 pm

ну не так как-то звучит...хз, мне Маньяки скорости больше нравиться, ведь все таки "культ скорости" а не "скорости культ"....
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
Рука Госдепа США
Отец демократии
Отец демократии



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Пт Ноя 07, 2008 2:49 pm

Этот слово паменять ты должен, падаван юный....


Последний раз редактировалось: Джордж Буш Уокер (Пт Ноя 07, 2008 2:54 pm), всего редактировалось 1 раз(а)
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
макарон
Есть че?



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Пт Ноя 07, 2008 2:53 pm

демократ, вы кому?)) scratch
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
Рука Госдепа США
Отец демократии
Отец демократии



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Пт Ноя 07, 2008 2:55 pm

Тебе)...стрелятелькое имхо лучше - и па орачьи)))
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
макарон
Есть че?



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Пт Ноя 07, 2008 2:58 pm

ну и ладно :geek:
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
Arch atheist
Сферический тролль, настолько он жирен
Сферический тролль, настолько он жирен



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Вт Ноя 11, 2008 12:18 am

Пинайте.
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
overl0rd
Третий вариант



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Вт Ноя 11, 2008 8:31 am

Кого? :)
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
Arch atheist
Сферический тролль, настолько он жирен
Сферический тролль, настолько он жирен



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Вт Ноя 11, 2008 6:13 pm

Что нибудь.
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
Рука Госдепа США
Отец демократии
Отец демократии



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Вт Ноя 11, 2008 8:21 pm

Мне кажется или у Стрилятеля появился свой фирменный стебный стиль перевода?))))
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
overl0rd
Третий вариант



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Вт Ноя 11, 2008 9:13 pm

Нет, это у стебного стиля перевода появился Стрилятель :)
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
Arch atheist
Сферический тролль, настолько он жирен
Сферический тролль, настолько он жирен



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Вт Ноя 11, 2008 9:34 pm

Орки же.
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
макарон
Есть че?



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Вт Ноя 11, 2008 10:16 pm

overl0rd пишет:
Нет, это у стебного стиля перевода появился Стрилятель smile
И он бдит :beer:
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
overl0rd
Третий вариант



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Вт Ноя 11, 2008 10:17 pm

Хорошо хоть не бздит :)
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
макарон
Есть че?



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Вт Ноя 11, 2008 10:17 pm

мало ли там... :lol:
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
Arch atheist
Сферический тролль, настолько он жирен
Сферический тролль, настолько он жирен



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Вт Ноя 11, 2008 10:20 pm

Я все видел!
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
макарон
Есть че?



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Вт Ноя 11, 2008 10:22 pm

ой, палимся... :oo:
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
Arch atheist
Сферический тролль, настолько он жирен
Сферический тролль, настолько он жирен



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Вт Ноя 11, 2008 10:25 pm

Конструктива мне! Або не приносите жертву сию, воскораю за флуд! Ибо.
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
макарон
Есть че?



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Вт Ноя 11, 2008 10:32 pm

Опасносте!!!11адин

всю "конструктиву" я уже выложил выше, о Великий. :geek:
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
Arch atheist
Сферический тролль, настолько он жирен
Сферический тролль, настолько он жирен



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Вт Ноя 11, 2008 10:41 pm

Я какбэ новый перевод выложил, который алчет и жаждет жертвенного конструктива, бия землю когтистым копытом.
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
макарон
Есть че?



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Вт Ноя 11, 2008 10:46 pm

о, Великий, бегу читать сие великий нововыложенный текст! :albino:
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
макарон
Есть че?



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Вт Ноя 11, 2008 10:47 pm

хм... не нашел никакого нового перевода...да..
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
Arch atheist
Сферический тролль, настолько он жирен
Сферический тролль, настолько он жирен



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Вт Ноя 11, 2008 10:47 pm

Второй пост.
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
макарон
Есть че?



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Вт Ноя 11, 2008 10:53 pm

ы, нашел scratch
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
DrinkeR
Старший Наливарий



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Ср Ноя 12, 2008 1:16 am

"Разрушительный потенциал шокк атаковой батареи не является чем то, что можно недооценивать, будь ты другом или врагом"!

Ни другу, ни врагу не стоит недооценивать разрушительный потенциал шокк-атаковой батареи!

Пиши, бля, по русски. )))
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
Arch atheist
Сферический тролль, настолько он жирен
Сферический тролль, настолько он жирен



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Ср Ноя 12, 2008 1:26 am

Ну дык. Кстати, в русском кодегзе есть упоминания о этой штуковине?
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
DrinkeR
Старший Наливарий



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Ср Ноя 12, 2008 1:27 am

"Когда банды безумных мековых мобов вместе потрясают своим зловещим – из-за своей непредсказуемости - оружием, это приводит к мириад разрушительных эффектов".

Когда огромные банды безумных мек-нобов начинают одновременно потрясать своим зловещим – из-за своей непредсказуемости - оружием, это вызывает мириады разрушительных эффектов.

Да, некоторох слов нет в тексте - но смысл не меняется, а звучит, на мой вкус, литературнее. И - я бу всё-таки принял во внимание, что перевод - для тех, кто минимально знаком с 40К. Поэтому мек-нобов. Для незнающих можно делать сноски, как во многих нормальных книгах. Мековых не звучит. Мек-беек... ))) И-таки они нобы или мобы???
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
DrinkeR
Старший Наливарий



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Ср Ноя 12, 2008 1:27 am

Скайнет пишет:
Ну дык. Кстати, в русском кодегзе есть упоминания о этой штуковине?
Я имею в виду построение фраз. )
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
Arch atheist
Сферический тролль, настолько он жирен
Сферический тролль, настолько он жирен



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Ср Ноя 12, 2008 1:30 am

When bands of insane Meks mob together brandishing these fearsome
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
Arch atheist
Сферический тролль, настолько он жирен
Сферический тролль, настолько он жирен



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Ср Ноя 12, 2008 1:31 am

DrinkeR пишет:
Скайнет пишет:
Ну дык. Кстати, в русском кодегзе есть упоминания о этой штуковине?
Я имею в виду построение фраз. )

Я понял. Хочется знать, есть нормальный устоявшийся перевод этой хрени.
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
DrinkeR
Старший Наливарий



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Ср Ноя 12, 2008 1:32 am

А чем тебе шок-атаковая батарея не нравится?
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
Arch atheist
Сферический тролль, настолько он жирен
Сферический тролль, настолько он жирен



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Ср Ноя 12, 2008 1:35 am

Я еще тот папуас. Стараюсь дабы текст не слишком отходил от оригинала, но и звучал на русском. В ущерб литературности получается, я признаю.
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
DrinkeR
Старший Наливарий



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Ср Ноя 12, 2008 1:35 am

Скайнет пишет:
When bands of insane Meks mob together brandishing these fearsome
А. Ну значит мобы. Я в орках не особо секу. Мобы в смысле скоротечно, внезапно образованные?
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
DrinkeR
Старший Наливарий



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Ср Ноя 12, 2008 1:36 am

Скайнет пишет:
Я еще тот папуас. Стараюсь дабы текст не слишком отходил от оригинала, но и звучал на русском. В ущерб литературности получается, я признаю.
Ненунафиг. Яж говорю - без потери смысла можно вполне себе колоритно перевести.
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
Arch atheist
Сферический тролль, настолько он жирен
Сферический тролль, настолько он жирен



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Ср Ноя 12, 2008 1:37 am

Это такие специфические орочьи образования вроде варбанд.
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
DrinkeR
Старший Наливарий



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Ср Ноя 12, 2008 1:39 am

Банды банд? Ну да и нах - я же говорю получается спонтанно организовавшиеся мек-банды. )))))
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
Arch atheist
Сферический тролль, настолько он жирен
Сферический тролль, настолько он жирен



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Ср Ноя 12, 2008 1:40 am

DrinkeR пишет:
А чем тебе шок-атаковая батарея не нравится?

Меня в принципе устраивает. Новоязы плодить не хочется.
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
DrinkeR
Старший Наливарий



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Ср Ноя 12, 2008 1:41 am

Так это же ваха, а не библейские предания. Нахуй тут эти приблуды Дядюшкины?

И УБЕРИ НАХУЙ ЭТУ СИСЬКУ! Либо звёзды, либо знак Слаанеш. )))))
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
Arch atheist
Сферический тролль, настолько он жирен
Сферический тролль, настолько он жирен



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Ср Ноя 12, 2008 1:45 am

DrinkeR пишет:
Банды банд? Ну да и нах - я же говорю получается спонтанно организовавшиеся мек-банды. )))))

Буквально "военные банды". Блин, ну откуда там спонтанная организованность в тексте? Я же не автор, я могу перестраивать фразы, подбирать синонимы к словам, но не менять же текст.


Сиська ему не ндравится, тоже мне, слаанешит lol!
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
DrinkeR
Старший Наливарий



СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Ср Ноя 12, 2008 1:46 am

Бля. Что есть моб в нашей жизни, в курсе? В тексте уже есть банды меков, но они моб-банды. Соответственно.

Т.е. собираются только на время какого-то похода, потом распадаются. Меки же одиночки, ёпт.
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
Спонсируемый контент




СообщениеТема: Re: [перевод] Описание Апокалипсиса   Сегодня в 7:43 am

Вернуться к началу Перейти вниз
 
[перевод] Описание Апокалипсиса
Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу 
Страница 1 из 4На страницу : 1, 2, 3, 4  Следующий

Права доступа к этому форуму:Вы не можете отвечать на сообщения
Форум без темы :: Переводы-
Перейти: